按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
67
当诗歌在我心中觉醒时,我想,我的诗歌就是晨花的游伴。当它们振翅飞向原野时,我以为,我的诗歌是夏天的精灵,偕着一阵雷电轰鸣,骤然来临,咆哮着,狂笑着,耗尽所有精力。
我想,它们在响应暴风雨疯狂的召唤,匆匆冲进落日的国土的那一边,迷失了道路。
但是现在,在苍茫的暮色中,我看见了蓝色的海岸,我知道,我的诗歌就是一叶小舟,渡过茫茫大海,已将我带到彼岸的港湾。
68
你的琵琶上有无数根弦索,请让我也加上我的一根。当你拨动弦索时,我的心就会打破沉默,我的生命就会溶进你的歌曲。
在你无数的星辰中,请让我再添上我的一盏小油灯。在你灯节的欢舞时,我的心就会震颤,我的生命就会和你一同微笑。
69
愿我的歌儿朴素如清晨的初醒,如绿叶上的滴露。
愿我的歌儿朴素如云霞的色彩,如午夜的阵雨。
然而,我的琴弦是新调的,弹出的曲调是从未听过的,矛尖似的尖锐刺耳。
因此,它们失去了风的神韵,有损于蓝天的明朗;我的歌曲的不自然的气质顽强地争斗着,要把你的音乐推向背后。
70
我曾见过你在生命的舞厅里奏乐。在树木骤然展开嫩叶的春天,你的笑声曾向我致意。躺在开满鲜花的田野上,我曾听到草丛中你的低声细语。
婴儿降生,给我的家庭带来你的希望的信息;而女人,带来了你的爱的音乐。
现在,我坐在海滩上等待着,在死亡中触摸你,在夜空星星的歌曲中载回生命的和声。
71
我记起我的童年,那时,朝阳仿佛是我的游伴,每天都带着它清晨的奇迹,突然出现在我床边。那时,我怀着纯真的喜悦,展望世界,相信不平凡的事物像鲜花,每天在我心中开放;那时,昆虫、飞禽、走兽、芦苇、青草和天上的云霞,都令人惊奇;那时,夜雨淅沥,送来仙境的幻梦,黄昏时母亲的低语含有群星的情意。
于是,我想到死亡,想到幕布升起,想到新的清晨来临,在新的爱之惊奇中,我的生命苏醒了。
72
如果我的心不是充满热爱而亲吻你,世界呵,你便失去了完美的灿烂光辉,天空也要掌灯,守望漫漫长夜。
我的心带着她的歌来到你身旁,和你低声悄语,还在你的颈上戴上她的花环。
我知道,她给了一样东西,它将和你的众星同受珍爱。
73
清晨,你便让我坐在你的窗前。
我曾和你的仆从交谈,他们受你驱使,在路上奔波,默默无言;我也曾放声歌唱,应和着你天上的乐曲。
我曾见过风平浪静时的大海,保持着不可衡量的沉默;我也曾见过狂怒时的大海,猛烈咆哮着,想说出它内心深处的奥秘。
我曾看到大地摆开青春豪奢的盛宴,我也曾看到它笼上忧思的阴影的不幸时光。
播种的农夫曾听到我向他们问好,而那些满载或空手而归的人们却不注意我的歌声。
就这样,我终于结束了我的一生。现在,日幕黄昏,我唱起最后的歌,诉说我爱你的世界。
74
我是你的歌手,我的责任是以我的歌来崇拜你。
我的歌有着你春花甜柔的声音,带着你绿叶沙沙的韵律。
我歌唱你午夜的沉静和清晨的宁静。
初夏喜雨的震颤,秋天收获时稻波的翻滚,都汇入我的歌曲。我主呵,当你走进我家,使我心碎时,请不要让我的歌声停顿,让它放声高唱欢迎曲来款待你。
75
啊,闯入我生活的客人们,
你伴随拂晓而来,你在深夜光临。
你的名字曾被春花低吟,被夏季的阵雨呼唤。
你为我的家带来了竖琴,带来了明灯。
当你离去时,我看见地板上留下了神的足迹。
现在,当我朝圣的旅程到达终点时,我留下一束晚祷时敬神的鲜花,向你们告别致意。
76
我感到我看见了你,于是,在黑暗中我放舟启航。
此刻,旭日露出笑脸,春花争奇竞妍。
即使晨光隐曜,鲜花凋零,我也要向前航行。
万物沉睡,夜色苍茫,你向我发出了无声的警告。
此刻,钟儿轰鸣,小船载满黄金。
即使钟声沉寂,扁舟空空,我也要向前航行。
有的船儿已经远去,有的船儿还未准备启航,我不愿等待迟延,落在后面。
轻风胀满船帆,鸟儿从彼岸飞来。
即使帆落索断,即使望不到对面的涯岸,
我也将启程向前。
77
“游子啊,你要到什么地方去呢?”
“我要到大海去沐浴,那里的清晨红霞万道,那里的海滨绿树成行。”
“游子啊,大海在什么地方呢?”
“在河流的尽头。拂晓时,晨光从那里升起;黄昏时,夕阳在那里沉下。”
“游子啊,和你同行的有多少人呢?”
“我不知道怎样才能数得清。
他们整夜持灯赶路,他们整日唱着歌跋山涉水。”
“游子啊,大海有多远呢?”
“我们都想知道它有多么遥远。
“当我们停下话语时,轰鸣的波涛震撼天宇,它既遥远,又似近在身边。”
“游子啊,烈日炎炎,大地蜡一般在融化呢。”
“是的,我们的路程艰难又痛苦,精神疲倦时,我们唱歌;心灵怯懦时,我们也唱歌。”
“游子啊,夜色降临时,你们怎样安身呢?”
“我们将安然睡下,直到新的黎明在歌声中到来,直到空中飘来大海的召唤。”
78
朋友,我的旅伴,
请接受我旅行者的敬礼。
啊,生离死别,破坏损失,
日暮黄昏阴郁的静寂。
房倒屋塌的废墟,
啊,我的主啊,
请接受我旅行者的敬礼。
啊,新生的黎明的曙光,
永恒的白昼的太阳,
请接受我怀着永不熄灭的希望的敬礼。
我的领路人,
我是个走在漫漫无尽道路上的旅人,
请接受我漂泊者的敬礼。
采果集
吴笛译
1
如果你吩咐,我就把我的果实采满一筐又一筐,送到你的庭院,尽管有的已经掉落,有的还未成熟。
因为这个季节身背丰盈果实的重负,浓荫下不时传来牧童哀怨的笛声。
如果你吩咐,我就去河上扬帆启程。
三月风躁动不安,把倦怠的波浪搅得满腹怨言。
果园已结出全部果实,在这令人疲乏的黄昏时分,从你岸边的屋里传来你在夕阳中的呼唤。
2
我年轻时的生命犹如一朵鲜花,当和煦的春风来到她门口乞求之时,她从充裕的花瓣中慷慨地解下一片两片,从未感觉到这是损失。
现在青春已逝,我的生命犹如一颗果实,已经无物分让,只等着彻底地奉献自己,连同沉甸甸的甜蜜。
……
4
我醒来,发现他的信与黎明一道降临。
我不知道信中写了什么,因为我无法看懂。
我不想打扰正在读书的圣人,何必麻烦他,谁知道他能否看懂信中的内容。
让我将信举到我的额头,贴到我的心口。
当夜阑人静、繁星闪现,我要把信摊在膝上,默然等候。
沙沙的树叶将为我把它朗读;潺潺的溪水将为我把它颂扬;智慧七星也将从天空为我把它歌唱。
我无法寻到我所求的一切,我不能理解我所知的全部;但这封未读的信却减缓了我的重负,把我的思绪化为歌曲。
5
当我不理解你信号的内涵时,一撮尘土也能把它遮掩。
既然我如今已比以往聪明,我透过以前的屏障,顿悟了它的全部寓意。
它绘在鲜花的花瓣上;海沫使它闪烁;群山将它捧上峰巅。
我曾转过脸去,把你避开,因而曲解了你的信件,不知其中的含义。
6
在道路铺就的地方,我迷失了道路。
在茫无垠际的海面,在一片蔚蓝的天空,没有道路的踪迹。
路被遮掩了,被飞鸟的羽翼、灿烂的星光、四季更替的花卉遮掩了。
我询问自己的心儿:血液能否领悟那条看不见的道路?
7
唉,我不能留在这间屋里,这个家已经不再是我的家了,因为永恒的异乡人沿着道路走来,对我发出声声呼唤。
他的脚步声敲击着我的胸膛,使我痛苦不堪。
风大起来了,海在呻吟。
我抛开一切烦恼和疑虑,去追逐那无家可归的海浪,因为异乡人沿着道路走来,对我发出声声呼唤。
8
准备动身吧,我的心!让那些必须拖延的继续在此逗留吧。
因为晨空中已经传来对你名字的呼喊。
不用等待了!
蓓蕾企盼的是夜晚和露珠,但盛开的花朵渴求阳光中的自由。
冲破你的皮囊,我的心啊,动身前进吧!
9
每当我徘徊