友情提示:如果本网页打开太慢或显示不完整,请尝试鼠标右键“刷新”本网页!阅读过程发现任何错误请告诉我们,谢谢!! 报告错误
八八书城 返回本书目录 我的书架 我的书签 TXT全本下载 进入书吧 加入书签

卓娅和舒拉的故事-第章

按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!




舒拉先皱着盾唉声叹气地听着她,以后忍耐不住了: 

“你以为我不懂这些圣明的话么?” 

“如果你真懂,你就要用事实来证明!你不是翻弄了几页就把书扔下了吗?你既然开始做了,你就应该有始有终!那时候你再说:懂。我不喜欢敷衍了事。那样简直是讨厌!” 

aaa“卓娅,你为什么这样愁眉不展呀?” 

“化学得了‘很好’。 

”卓娅不高兴地回答说。 

我的脸上现出了那样惊愕的神气,舒拉甚至就忍不住哈哈大笑起来。 

“成绩‘很好’倒使你难受了吗?”我问道。我真有些不相信自己的耳朵和眼睛了。 

因为卓娅坚决地不说话,舒拉就开始说道:“我现在把一切都对你说明白了吧,你知道吗,她认为化学她知道得不够‘很好’。” 

在舒拉的语气里表现出不同意。 

卓娅两手托着下颚,一双不高兴的黯淡的眼睛由舒拉身上转移到我的身上来。 

“本来是嘛,”她说,“这个‘很好’一点儿也不能使我高兴。我踱来踱去,左想右想,最后我走近蔚拉·亚历山大罗夫娜对她说:‘您的这一门功课我知道得不够“很好”。’可是她看了看我就说:‘您既然这样说,就表明将来您能知道。我这次给您的“很好”就算是给您的“预支”吧。’” 

“她一定想你是故意装腔作势!”舒拉气忿地说。 

“不,她没有这样想! 

”卓娅昂然挺直了腰,她的两颊马上红了。 

我看出了舒拉的话如何痛楚地刺激了卓娅,就支援她说: 

“如果蔚拉·亚历山大罗夫娜是公正和聪明的人,如果她多少了解自己的学生一点儿,她就不能对卓娅这样想。” 

……就在那天晚间,在卓娅为了什么事离开了家的时候,舒拉又重谈起关于化学评分的事。 

“妈妈,今天我不是无缘无故地骂卓娅呀。”他特别严肃地开始说。他背着窗户站着,两臂依着窗台的边缘,皱着眉,在两眉之间出现了气愤的斜纹。 

我莫名其妙地等待着下文。 

“你想想,妈妈,有时候卓娅的作法任何人都不能理解。 

就拿这个评分说吧,班里的任何人得到‘很好’的评分只能高兴,谁也不能再讨论这个评分是应得的或不应得的。化学先生给打的,就完了。 

不,卓娅也过于认真了!或者,你看: 

前两天伯里卡·佛民阔夫做了一篇作文,做得很好,很有才智,可是他知道自己的毛病:他的文章里向来有很多文法上的错误。所以他就在末尾写了:‘我不喜欢不带文法上的错误的俄罗斯语言。’大家都笑了,可是卓娅却责备了他。她说,这是他的工作,他的事,在这里没有开玩笑的余地……”舒拉愤慨地继续说,“我生气的是她本来也懂得玩笑啊,她也喜欢说说笑笑啊,可是在学校里,我想,谁也不会猜想她会懂得玩笑的。只要谁一捣蛋,嗯,就是淘气呀,”他看见了我的眼神,就赶紧改正了,“并且不怎么严重,只是一点点儿,卓娅马上就开始把人训一顿。再有,也是昨天,你想也想不到在教室里吵得多么热闹啊!那一课是默写。一个女孩子问卓娅‘经过’的‘经’字怎样写,可是卓娅就没有回答她。你看,固执不固执啊!全班里的人分成了两半,差一点儿打起来,一些人喊卓娅不是好同学,另外一些人喊卓娅是有原则的……” 

“你喊什么了呢?” 

“我什么也没喊。但是你要知道,如果我是她,我什么时候也不能拒绝同学。” 

我们两人都沉默了约一分钟。 

我就说了:“你听着,舒拉,在卓娅做数学题做不好,可是你早已做完了的时候,她求你帮助她吗?” 

“不,不求。” 

“你还记得那次她算那个难解的代数题,算到早晨4点钟,可是究竟自己解答了吗?” 

“记得。” 

“我以为这样严格、这样认真地对待自己的人,有权严格地对待别人。我知道,孩子们这么想:给人提醒,这是神圣义务。当年在我们的中学里这是规矩呀。可是,这是旧的,不好的规矩。我不能尊敬那些依赖别人告诉和偷懒的人。我尊敬卓娅。因为她有勇气率直地说出这个来。” 

“这话固然是对的,有些同学也这样说,说卓娅是一个直性人,心里想什么,说什么。僻如别佳就这样说:‘如果我不明白,她什么时候都能给我解释,永远不拒绝,可是在考试时候暗中帮助,那是不诚实。’但是,话虽如此,究竟……” 

“究竟什么呀?” 

“究竟这不是对待同学的态度!” 

“你知道哇,舒拉,如果卓娅拒绝帮助,拒绝解释,这才不是对待同学的态度。 

可是在考试的时候拒绝暗中帮忙,我以为这才是对待同学的态度哪。这是率真的、正直的态度。” 

我看出了我的话没能说服舒拉。他在窗前还站了许久,不读,可是翻弄着书,我了解了,他正在继续和自己争辩哪。 

舒拉述说的话里边有些事情使我很不安。 

卓娅本来是一个活泼愉快的少女,她喜欢看戏,如果她不和我们一起,自己看了什么戏,她每次回来一定带表情地热心地给我们讲述,使我和舒拉听着好像我们也看了那戏一样。由她的经常的严肃中,时常透露出她继承了父亲的幽默来,那时候我们就回忆着各样可笑的事,整个晚上都在笑声中。有时候卓娅用平常的声音说着说着话,忽然就把声音和脸上表情变了……在这当儿她自己向来不笑,可是我和舒拉,认出她所模仿的那个人,就要笑得流泪。 

僻如卓娅微微弯着腰,收缩了嘴唇,说话庄重地、断断续续地: 

“我呀,我亲爱的,我告诉你们吧,你们可别怪我呀……你们青年人,你们不相信,可是,如果猫在前边横跑过马路,那一定是有祸……” 

在我们眼前活生生地出现了旧住所的邻家的老太太。 

“对,对,正像阿库里娜·伯里索夫娜!”舒拉喊道。 

或是,卓娅皱了眉,严厉、气忿地说: 

“为什么乱七八糟?马上停止!否则我就不得不采取办法了!” 

我们笑着认出了这是杨树林小学校看门的工友。 

幽默感脱离她的时候很少,她会讲惹人笑的话,而她自己不笑。 

卓娅好客。在谢尔杰舅舅或是我的姊姊娥丽嘉,或是和我一起工作的同事们来到我们家里,卓娅一向都殷勤招待,必请客人吃她自己做的食物,她每因客人无暇久坐而失望,她与成年人在一起感觉愉快轻松。 

可是在学校里,在同学之间,卓娅常常像是孤僻的不善与人交往的人,就是这事使我不安。 

有一次我问:“为什么你跟谁也不交朋友啊!” 

卓娅反驳道:“难道你不是我的朋友吗?舒拉不是朋友吗? 

我和伊拉也很好。”她沉默了片刻又微笑着补充了,“那是舒拉,班里的人半数是他的朋友,可是我不会这样做。” 

独处自省

“卓娅,你在写什么?” 

“随便写写。” 

这就是:卓娅在写日记。 

布皮,方格纸的很厚的日记本子。卓娅有时候把它取出来,记写不多的事。 

舒拉要求说:“给我看看!” 

卓娅摇头。 

“唉,行啦!连自己的亲弟弟你也不给看看吗?” 

舒拉气愤的威严的声音固然是玩笑,可是在这玩笑里无意地却透露着真正的委屈。 

卓娅回答说:“亲弟弟看看,看完他就要笑啦,我知道你呀!”以后她小声地对我说,“你可以看。” 

……这是一本奇怪的日记,它和卓娅在12岁时候写的日记完全不同。 

她在这里边并不叙述什么事情。有时候她仅仅写几句话,有时候写一句由书上摘下的话,有时候写一句诗。但是在别人的话的后边,在别人的诗的后边,可以看出我的女儿在想什么,看出她被什么感动了。 

我在其中找到了这样一段: 

“友好,这就是一切,一切都共有!有共同的思想,共同的志向。苦乐共之。书中有时写着说,只是个性相反的人才可以成朋友,我以为这是不确实的,这样说不对。我看共同的地方愈多愈好。我希望有一个这样的朋友,我把一切都可以信托给他。我和伊拉交朋友,可是我总觉着她比我年幼,虽然我们同岁。” 

在她的日记里也有马雅柯夫斯基的句子: 

但是对于我——人们,还有那些被欺负了的,——你们对于我比什么都贵重和亲近。 

还有尼古拉·奥斯特洛夫斯基的话: 

“人生最宝贵的就是生命。这生命,人只能得到一次。人的一生应当这
返回目录 上一页 下一页 回到顶部 0 0
未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
温馨提示: 温看小说的同时发表评论,说出自己的看法和其它小伙伴们分享也不错哦!发表书评还可以获得积分和经验奖励,认真写原创书评 被采纳为精评可以获得大量金币、积分和经验奖励哦!