友情提示:如果本网页打开太慢或显示不完整,请尝试鼠标右键“刷新”本网页!阅读过程发现任何错误请告诉我们,谢谢!! 报告错误
八八书城 返回本书目录 我的书架 我的书签 TXT全本下载 进入书吧 加入书签

简爱(英文版)-第章

按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!



—a church bell。
I turned in the direction of the sound; and there; amongst the romantic hills; whose changes and aspect I had ceased to note an hour ago; I saw a hamlet and a spire。 All the valley at my right hand was full of pasture…fields; and cornfields; and wood; and a glittering stream ran zig…zag through the varied shades of green; the mellowing grain; the sombre woodland; the clear and sunny lea。 Recalled by the rumbling of wheels to the road before me; I saw a heavily…laden waggon labouring up the hill; and not far beyond were two cows and their drover。 Human life and human labour were near。 I must struggle on: strive to live and bend to toil like the rest。
About two o’clock p。m。 I entered the village。 At the bottom of its one street there was a little shop with some cakes of bread in the window。 I coveted a cake of bread。 With that refreshment I could perhaps regain a degree of energy: without it; it would be difficult to proceed。 The wish to have some strength and some vigour returned to me as soon as I was amongst my fellow…beings。 I felt it would be degrading to faint with hunger on the causeway of a hamlet。 Had I nothing about me I could offer in exchange for one of these rolls? I considered。 I had a small silk handkerchief tied round my throat; I had my gloves。 I could hardly tell how men and women in extremities of destitution proceeded。 I did not know whether either of these articles would be accepted: probably they would not; but I must try。
I entered the shop: a woman was there。 Seeing a respectably… dressed person; a lady as she supposed; she came forward with civility。 How could she serve me? I was seized with shame: my tongue would not utter the request I had prepared。 I dared not offer her the half…worn gloves; the creased handkerchief: besides; I felt it would be absurd。 I only begged permission to sit down a moment; as I was tired。 Disappointed in the expectation of a customer; she coolly acceded to my request。 She pointed to a seat; I sank into it。 I felt sorely urged to weep; but conscious how unseasonable such a manifestation would be; I restrained it。 Soon I asked her “if there were any dressmaker or plain…workwoman in the village?”
“Yes; tany as there was employment for。”
I reflected。 I was driven to the point now。 I was brought face to face with Necessity。 I stood in the position of one without a resource; without a friend; without a coin。 I must do something。 What? I must apply somewhere。 Where?
“Did she know of any place in the neighbourhood where a servant was wanted?”
“Nay; she couldn’t say。”
“What was the chief trade in this place? What did most of the people do?”
“Some were farm labourers; a good deal worked at Mr。 Oliver’s needle…factory; and at the foundry。”
“Did Mr。 Oliver employ women?”
“Nay; it was men’s work。”
“And what do the women do?”
“I knawn’t;” was the answer。 “Some does one thing; and some another。 Poor folk mun get on as they can。”
She seemed to be tired of my questions: and; indeed; what claim had I to importune her? A neighbour or two came in; my chair was evidently wanted。 I took leave。
I passed up the street; looking as I went at all the houses to the right hand and to the left; but I could discover no pretext; nor see an inducement to enter any。 I rambled round the hamlet; going sometimes to a little distance and returning again; for an hour or more。 Much exhausted; and suffering greatly now for want of food; I turned aside into a lane and sat down under the hedge。 Ere many minutes had elapsed; I was again on my feet; however; and again searching something—a resource; or at least an informant。 A pretty little house stood at the top of the lane; with a garden before it; exquisitely neat and brilliantly blooming。 I stopped at it。 What business had I to approach the white door or touch the glittering knocker? In what way could it possibly be the interest of the inhabitants of that dwelling to serve me? Yet I drew near and knocked。 A mild…looking; cleanly…attired young woman opened the door。 In such a voice as might be expected from a hopeless heart and fainting frame—a voice wretchedly low and faltering—I asked if a servant was wanted here?
“No;” said she; “we do not keep a servant。”
“Can you tell me where I could get employment of any kind?” I continued。 “I am a stranger; without acquaintance in this place。 I want some work: no matter what。”
But it was not her business to think for me; or to seek a place for me: besides; in her eyes; how doubtful must have appeared my character; position; tale。 She shook her head; she “was sorry she could give me no information;” and the white door closed; quite gently and civilly: but it shut me out。 If she had held it open a little longer; I believe I should have begged a piece of bread; for I was now brought low。
I could not bear to return to the sordid village; where; besides; no prospect of aid was visible。 I should have longed rather to deviate to a wood I saw not far off; which appeared in its thick shade to offer inviting shelter; but I was so sick; so weak; so gnawed with nature’s cravings; instinct kept me roaming round abodes where there was a chance of food。 Solitude would be no solitude—rest no rest— while the vulture; hunger; thus sank beak and talons in my side。
I drew near houses; I left them; and came back again; and again I wandered away: always repelled by the consciousness of having no claim to ask—no right to expect interest in my isolated lot。 Meantime; the afternoon advanced; while I thus wandered about like a lost and starving dog。 In crossing a field; I saw the church spire before me: I hastened towards it。 Near the churchyard; and in the middle of a garden; stood a well…built though small house; which I had no doubt was the parsonage。 I remembered that strangers who arrive at a place where they have no friends; and who want employment; sometimes apply to the clergyman for introduction and aid。 It is the clergyman’s function to help—at least with advice— those who wished to help themselves。 I seemed to have something like a right to seek counsel here。 Renewing then my courage; and gathering my feeble remains of strength; I pushed on。 I reached the ho
返回目录 上一页 下一页 回到顶部 0 0
未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
温馨提示: 温看小说的同时发表评论,说出自己的看法和其它小伙伴们分享也不错哦!发表书评还可以获得积分和经验奖励,认真写原创书评 被采纳为精评可以获得大量金币、积分和经验奖励哦!